Первое послание апостола Павла христианам в КоринфеГлава 13 |
1 |
2 И если могу проповедовать я вдохновенно и постигать все тайны и всякое знание, если обладаю я столь сильной верой, что могу и горы сдвигать, а нет любви во мне, я — ничто. |
3 Если раздам всё имущество бедным или даже тело свое отдам на сожжение, а нет любви у меня, — никакой мне в том пользы нет. |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 Ибо и знания наши, и пророчества — они неполны; |
10 и всё это будет упразднено, когда придет совершенное. |
11 Когда я был ребенком, то как ребенок и говорил; на всё у меня был взгляд ребенка, и, как ребенок, я рассуждал. Но, став взрослым, я расстался со всем своим детским. |
12 Так вот и мы ныне видим всё неясно, как в тусклом зеркале, но однажды увидим лицом к лицу. Мое знание теперь несовершенно, тогда же оно станет полным, подобно тому, как и я был познан Богом. |
13 |
1-е Послание к коринфянамГлава 13 |
1 |
2 И если я имею пророчество и постигаю все тайны и всё знание, и если имею всю веру так, чтобы и горы переставлять, но любви не имею, — я ничто. |
3 И если я раздам всё имение мое, и если предам тело мое на сожжение, но любви не имею, — нет мне никакой пользы. |
4 |
5 не поступает бесчинно, не ищет своего, не раздражается, не ведёт счёт злу, |
6 не радуется неправде, но сорадуется истине; |
7 всё покрывает, всему верит, на всё надеется, всё переносит. |
8 |
9 Ибо мы знаем отчасти и пророчествуем отчасти. |
10 Когда же придет совершенное, — то, что отчасти, будет упразднено. |
11 Когда я был младенцем, я говорил, как младенец, рассуждал, как младенец. Когда я стал мужем, я упразднил младенческое. |
12 Ибо теперь мы видим гадательно в зеркале, тогда же — лицом к лицу; теперь я знаю отчасти, тогда же познаю подобно тому, как и я был познан. |
13 Но теперь пребывают вера, надежда, любовь, эти три, но большая из них любовь. |
Первое послание апостола Павла христианам в КоринфеГлава 13 |
1-е Послание к коринфянамГлава 13 |
1 |
1 |
2 И если могу проповедовать я вдохновенно и постигать все тайны и всякое знание, если обладаю я столь сильной верой, что могу и горы сдвигать, а нет любви во мне, я — ничто. |
2 И если я имею пророчество и постигаю все тайны и всё знание, и если имею всю веру так, чтобы и горы переставлять, но любви не имею, — я ничто. |
3 Если раздам всё имущество бедным или даже тело свое отдам на сожжение, а нет любви у меня, — никакой мне в том пользы нет. |
3 И если я раздам всё имение мое, и если предам тело мое на сожжение, но любви не имею, — нет мне никакой пользы. |
4 |
4 |
5 |
5 не поступает бесчинно, не ищет своего, не раздражается, не ведёт счёт злу, |
6 |
6 не радуется неправде, но сорадуется истине; |
7 |
7 всё покрывает, всему верит, на всё надеется, всё переносит. |
8 |
8 |
9 Ибо и знания наши, и пророчества — они неполны; |
9 Ибо мы знаем отчасти и пророчествуем отчасти. |
10 и всё это будет упразднено, когда придет совершенное. |
10 Когда же придет совершенное, — то, что отчасти, будет упразднено. |
11 Когда я был ребенком, то как ребенок и говорил; на всё у меня был взгляд ребенка, и, как ребенок, я рассуждал. Но, став взрослым, я расстался со всем своим детским. |
11 Когда я был младенцем, я говорил, как младенец, рассуждал, как младенец. Когда я стал мужем, я упразднил младенческое. |
12 Так вот и мы ныне видим всё неясно, как в тусклом зеркале, но однажды увидим лицом к лицу. Мое знание теперь несовершенно, тогда же оно станет полным, подобно тому, как и я был познан Богом. |
12 Ибо теперь мы видим гадательно в зеркале, тогда же — лицом к лицу; теперь я знаю отчасти, тогда же познаю подобно тому, как и я был познан. |
13 |
13 Но теперь пребывают вера, надежда, любовь, эти три, но большая из них любовь. |